-P-

Attenzione: all'interno delle definizioni clicca sui nomi scientifici
della fauna marina per vedere le immagini                           
   Pag. 9

paccuttiglia:

cor.

Nella vendita della partita di corallo era la selezione migliore ricavata dopo l'attanagliatura. Veniva detta così perché ad essa era aggiunta come sovrappiù la paccuttiglia,  l'insieme delle moste della cimmichiatura. La paccuttiglia costituiva il 20-25% del pescato. Barbaresco, terragno.

palàja:

itt.

1) Sogliola. Pleuronettiforme, (Solea vulgaris). etim. Latino medievale, "palaica".
2) Palaja 'i fango. Sogliola fasciata. Pleuronettiforme, (Solea variegata).
3)  
Palaja 'i rena. Palaja 'i ciglio. A Torre: palaja 'i scuoglio. Sogliola occhiuta. Pleuronettiforme, (Solea ocellata).
4
)  
Palaja 'i scuoglio. Rombo di rena. Pleuronettiforme, (Bothus podas).
5
)
Palaja monaca. Sogliola turca. Pleuronettiforme, (Pegusa kleinii).
6
)
Palaja rasposa. Sogliola pelosa. Pleuronettiforme, (Monochirus hispidus).

palàjozza:

itt

Sogliola occhiuta. Pleuronettiforme, (Solea lutea). 

palämm(e)t(o):

itt.

Palamìta. Perciforme, scombride, (Sarda sarda).

pallin(o):

cor.

La sferetta di corallo bucata per essere infilata a formare collane. foto1.

palumm(o):

itt.

1) Palummo verace. Palombo. Squaliforme, (Mustelus mustelus)
2) Palummo stelliato. Palombo stellato. Perciforme, (Mustelus asterias).

pämp(a)n(o):

itt.

Lampuga. Perciforme, (Coriphaena hippurus). E' preda ambita nella pesca sportiva all'amo.

paparella:

itt.  

Corvina. Pesce degli Scienidi (Sciaena umbra). Cuorvo.

papôr(e):

naut.

Bastimento a vapore, nave. Vapore, Scippo.

parànza:

naut.

Coppia di barche  per la pesca a due, tirando la rezza mparanza alla pari. Squadra addetta ad un lavoro. Fatica' mparanza.

parànzèlla

s.f.

Frittura di pesciolini freschi e misti, quanto resta dopo la selezione dei tagli commerciali. Mazzamma.

parda:

cor.

Tipo di pesca del corallo, con una grossa fune dalla quale pendono i rezzenielli, azionata a tira e molla da due barche, per raccogliere il corallo sotto una prementina

parpàglia:

itt.

Cefalo bosega.

pàssarella:

itt.

 Passera pianuzza. Pleuronettiforme, (Platichthis flesus italicus). 

pàss(e)ra:

itt.

 Passera. Pleuronettiforme, (Pleuronectes platessa).

past(e)nàca:

itt.

Pastinaca. Raiforme, (Dasyatis pastinaca). Muchio janco.

patèlla:

itt.

Patella riale. Orecchia marina. (Haliotis tuberculata).

Paudic(e):

nom.

Ristorante sottufronte, rimpetto a banchina. Successivamente trasferito in via Calastro, presso la Capitaneria.

paunessa:

itt.

Tordo. Perciforme, (Labrus turdus). Marvizzo, Petrusino.

pàur(o):

itt.

Dentice corazziere. Perciforme, (Dentex gibbosus). 

pavon(e):

itt.

Pesce pavone. Pesce volpe. Squaliforme, (Aliopas vulpinus). 

Pavuncèlla:

nom.

 Strangianome di un maestro della lustrata di corallo.

p(e)ragna:

cor.

Segnale galleggiante, boa o sughero, che individua la posizione con diritto di pesca di una corallina.

p(e)curélla:

itt.

Pesce pettine. (Xyrichtis novacula). Pettine.

pell(e)r'ang(e)l(o):

cor.

Pelle d'angelo. Corallo pregiato Bokè, di colore rosa pallido. foto.

pèrchia.

itt.

1) Perchia furetana. Perchia. Perciforme (Serranus cabrilla). 
2)
Sciarrano, Perciforme, (Serranus scriba). Cagna.  

p(e)rchitèllla.

itt.

Sacchetto. Perciforme, (Serranus hepatus).

p(e)r(e)cône:

s.m.

Fittone, bastone di canna per la pesca.

p(e)säntôn(e):

itt.

Sardina, clupeiforme.

pesce stella:

itt.

Leccia. Perciforme, (Lichia amia). Da non confondere con la ricciola.

pescican(e):

itt.

Denominazione torrese della Canesca. Squaliforme (Galeorhinus galeus). A Napoli: Canuso.

pescispada:

itt.

Pesce spada. Perciforme, (Xiphias gladius).

p(e)trusin(o):

itt.

Tordo. Perciforme, (Labrus turdus). Paunéssa, marvizzo, lazzo 'i spingule.

p(e)ttata:

cor.

Fiancata laterale di un costone sommerso.

pètt(i)n(e):

itt.

1) Pesce pettine. Donzella pavone. Perciforme, (Thalassoma pavo).
2) Pesce pettine. Pesce pettine. (Hyrichtis novacula). Pecurella.
3) Rombo chiodato.

p(e)zzògn(a):

itt.

Occhialone. Perciforme, sparide, (Pagellus centrodontus). Grassuocchio.

Piétucàn(e):

nom.

Strangianome della famiglia Loffredo, armatori di coralline, discendenti di Pietro Loffredo, autore di "Una Famiglia di Pescatori di Corallo". 

pintirré:

itt.

Donzella. Pesce dei Labridi (Coris julis). Cazzillo 'i rre.

Piscarìa:

nom.

Storico edificio in largo Costantinopoli per la vendita del pesce. Rintapiscaria.

piscatric(e):

itt.

Piscatrice janca. Budego. Lofiforme, (Lophius budegassa).

pisciavin(o):

s.f.

Pescivendolo. Pisciavinolo.

pistill(o):

itt.

Ciuffo di setole terminante con una piumetta, posto in cima alla canna e al quale si lega la lenza. Il suo movimento denuncia la tuccata del pesce.

p(e)zz(e)cät(o):

cor.

Butterato. Così è detto il corallo che presenta la superficie butterata.

prai(o):

itt.

Praio rentice. Perciforme, sparide, (Pagrus pagrus).

prècchia:

itt.

Denominazione torrese della Perca. Perciforme (Serranus cabrilla). Perchia furetana. etim. Lat. scient. "perca", da pesce persico.

pr(e)m(e)ntina:

cor.

Banco corallifero sotto la sporgenza di un rilievo sommerso, rivolta verso il basso, ad uncino.

priatòri(o):

cor.

Purgatorio. Parte dello ngigno. L'insieme dei rezzinielli posti al centro della croce. Detto pure a côra 'i miezo.

privata:

cor.

Parte dello ngigno. Rinforzo del calamiento all'attacco con lo ngigno.

pulicàn(o):

orn.

Pellicano. Recchie i pulicano. Si dice di chi ha ottimo udito. 

pumacchia:

itt.

Granchio di sabbia, dal colore chiaro.

puôrc(o):

itt.

1) Pesce puorco. Pesce balestra. Tetradontiforme, (Balistes carolinensis).
2)
Pesce puorco. Pesce porco. Squaliforme, (Oxynotus centrina).

Puôrt(o):

top.

Abbasciupuorto. La spiaggia del porto. Sottufronte. Ncoppabanchina.

purpéss(a):

itt.

Polpessa. Polpo dai tentacoli lunghi.

purpiä(re):

cor.

Movimento dello ngigno, ottenuto allungando e ritraendo i rezzenielli, simile al procedere a scatti del purpo

purp(o):

itt.

Polpo verace. I tentacoli hanno due file di ventose. Purpo senisco.

-Q-

quaquìglia:

s.f.

Conchiglia. etim. Greco "konkhylion". 

quaquìna:

s.f.

Gabbiano. / Ragazza sveltina. Guaguina. etim. Francese "coquine". 

quattuôcchi(o):

itt.

Rombo di rena. Pleuronettiforme, (Bothus podas). Rummo. A Torre: Palaja 'i scuoglio.